
紅肉:紅肉對很多人來說幾乎是日常飲食中必不可少的一部分,尤其是牛肉和羊肉。
人們普遍知道紅肉富含蛋白質,但卻忽視了紅肉中的膽固醇和飽和脂肪含量,尤其是那些高脂肪部位的肉。
牛排、羊排等肉類,尤其是油脂較多的部位,如肋眼、肉眼部分,它們的膽固醇含量和脂肪含量都很高,甚至超過了一些加工食品。
我有一位常年吃紅肉的患者,陳先生,50所歲,是一位建築工人,吃飯時特別偏好大塊的牛排和烤羊肉。
陳先生的工作非常辛苦,每天體力消耗大,但他依然覺得「吃得好才有力氣」,於是幾乎每天都吃紅肉。
雖然他沒有明顯的肥胖癥狀,但高血脂的問題早已悄悄找上了他。
體檢結果讓他震驚,他的總膽固醇已超出正常值,並且心臟負擔也明顯增加。
我和陳先生聊過,他說自己曾經認為,工地上幹活需要補充大量蛋白質和能量,紅肉是最好的選擇。
他甚至不介意油膩,因為他覺得自己天天幹活,應該不會太胖。
然而,紅肉中的膽固醇和脂肪,經過長時間的攝入,會逐漸在血管壁上沉積,慢慢地形成血栓,最終影響心臟健康。
陳先生通過調整飲食結構,減少了紅肉的攝入,增加了魚類和植物蛋白,配合一些有氧運動,逐漸恢復了正常的血脂水平。
現在他更加註重膳食的平衡,偶爾吃點紅肉,但再也不會像以前那樣大量攝入。
對於他的變化,我感到很欣慰,因為這不僅僅是飲食的改變,更多的是對身體健康的重新認識。
5/7